Seguidores

sábado, 1 de febrero de 2014

Sheer Plaid Top Serger Pepper pattern test.

Y ya llegó el día que os puedo enseñar el Plaid Top del patrón que probé de Irene del blog Serger Pepper
 And the day came that I can teach the Plaid Top pattern I tried Irene Pepper Serger blog
 
La verdad es que quedé encantada porque es muy rápido de hacer ya que en una tarde puedes tenerlo hecho y  dependiendo de las telas que utilices puede quedar más informal o más elegante, puedes ponerle el cuello que recomienda el patrón o dejarlo sin cuello, de cualquier manera queda fenomenal, las costuras son francesas con lo que quedan planitas y no se ven por ninguna parte. Aquí  os puse el tutorial por si queréis hecharle un vistazo
 The truth is I was delighted because it is very quick to make since in an afternoon you can have it done and depending on the fabric you use can you be more casual or more elegant, you can put the neck recommended pattern or leave collarless any is so great, the seams are French with remaining planitas and are not anywhere. Here I put the tutorial in case you want have a look.

Hice dos modelos uno con tela de lana gordito para que me sirviera como abrigo y a la vez fuera cómodo e informal.
 I made two models one with chubby wool fabric to serve as shelter me out yet comfortable and casual.

Una particularidad es el cuello que está cortado al bies y realmente sencillo de poner, Irene en su blog puso una explicación para cortar tela al bies que está muy bien explicado si pincháis aquí podréis ver el tuto para Cortar telas al bies
 A special feature is the neck is cut on the bias and really easy to put on, Irene put on her blog an explanation for cutting fabric on the bias that is well explained if you click here you can see the tutorial Cutting fabric on the bias

Como véis este se ve muy calentito y viene muy bien para esos días que no hace tanto frio pero que solo con una chaqueta parece poco.
As you see this looks very warm and comes in handy for those days you do not so cold but that just seems a little jacket.

 Y después de éste modelo, hice otro en tela de camiseta finita, me gustó mucho por lo cómoda que es e incluso la puedes poner con un cinturón y queda genial.
 And after this I made another finite cloth shirt, I enjoyed it so comfortable and even can put a belt and looks great.

 Bueno esta foto ha salido un poco desenfocada porque mi hija no paraba de hacer tonterías, yo creo que con un cinturón quizá quede mucho mejor.
 Well this has gone a bit out of focus because my daughter would not stop fooling around, I think a belt might stay much better.
  
Este lo hice un poco más largo el bajo de detrás que de delante, pero quizás el próximo lo haga más largo para que se note mucho más la parte de detrás.
 This did little longer bass behind that front, but maybe next longer to do note that much of the back.
 

 
 También he pensado para el siguiente que haga en ponerle unas tachuelas planas en los hombros, quizá lo haga en un tono gris
 I also thought the next thing to do to put a flat studs on the shoulders, maybe I will be grayed.
  
Como véis es un patrón que tiene muchísimas posibilidades e incluso podéis poner el cuello en un tono que haga juego pero que contraste, y lo mejor de todo es que puede hacerlo cualquier persona aunque apenas tenga conocimientos de costura porque es muy sencillo y siempre que haya una duda Irene seguro que lo resolverá o si preferís en español yo puedo ayudaros.
 As you can see is a pattern that has so many possibilities and even the neck can put a tone that matches but contrasting,and best of all is that anyone can do but just have sewing skills because it is very simple and safe whenever a doubt Irene will resolve it in Spanish or if you prefer I can help you.

El patrón podéis encontrarlo aquí, por si estáis interesados en conseguirlo. Además van desde la talla XS hasta la  talla XL
The pattern can be found here, if you are interested in obtaining it.Sizes range from XS to XL